5 Vinkkejä samanaikaiseen tulkkaukseen
- SÄILYTÄ AIVOIDEN TERÄT. Tulkkaus on vaikea tehtävä, joten haasta itsellesi vielä vaikeampi tehtävä valmistautua. ...
- Ymmärrä kulttuuri. Kielen tunteminen on itsestäänselvyys simultaanitulkkauksessa, mutta kulttuuri on toinen asia. ...
- OHJAA ÄÄNIÄ. ...
- PYSY RAUHALLISENA.
- Kuinka voin parantaa tulkkaustaitojani??
- Mitkä ovat tulkkien perusvaatimukset??
- Kuinka käytät tulkkia tehokkaasti?
- Mitä keskeisiä kohtia tarvitaan, kun työskentelet tulkin kanssa?
Miten voin parantaa tulkkaustaitojani??
Opi kehittämään parhaita tulkkaustaitoja
- Muistiinpanojen tekemistä. ...
- Lomakkeen oma merkintäjärjestelmä. ...
- Luota muistitaitoihisi. ...
- Luo sanastoasi. ...
- Pidä kulttuurierot mielessä. ...
- Katsoa videoita. ...
- Käytä tai kehitä symboleja & Lyhenteet.
Mitkä ovat tulkkien perusvaatimukset??
Vähimmäispätevyys tulla tulkiksi
- Ole 18 -vuotias tai vanhempi.
- Pidä lukion tutkintotodistus tai vastaava.
- Osoita kaksikielisyyttä ja lukutaitoa kielitaitotestien avulla.
- Sinulla on todistus tulkkialan ammatillisesta koulutuksesta (vähintään 40 tuntia koulutusta).
Kuinka käytät tulkkia tehokkaasti?
Parhaat käytännöt tulkin kautta tapahtuvaan viestintään
- Esittele itsesi tulkille. ...
- Tunnusta tulkki viestinnän ammattilaiseksi. ...
- Puhu lääkärin haastattelun aikana suoraan potilaalle, älä tulkille.
- Puhu hitaammin kuin kovemmin.
Mitä keskeisiä kohtia tarvitaan, kun työskentelet tulkin kanssa?
13 Vinkkejä tulkin kanssa työskentelyyn:
- Tulkki on vain kääntääkseen sanotun.
- Pyydä tulkkia olemaan muuttamatta tai muuttamatta mitään keskustelun osaa.
- Puhu selkeästi ja normaalilla äänellä.
- Jätä enemmän aikaa tulkittuun viestintään.
- Ole tietoinen kulttuurisista tekijöistä.